Tin-bài mới


  • Khi Hollywood làm phim về Kitô giáo

    Sau thành công mới đây của một loạt bộ phim, nhắc công chúng một điều, các nhà làm phim Hollywood dường như rất thành công với các tác phẩm điện ảnh đỉnh cao lấy cảm hứng từ Kitô giáo.

    Poster của phim Heaven is for RealHeaven is for Real (Thiên đường là có thật) là một bộ phim về câu chuyện của một cậu bé quả quyết rằng mình đã đặt chân đến Thiên đàng cùng Chúa Giêsu trong một lần cận kề cái chết của đạo diễn Randall Wallace đang được trình chiếu tại nhiều rạp trên thế giới với những con số doanh thu phòng vé ấn tượng.

    Với kinh phí 12 triệu USD cùng sự xuất hiện của ngôi sao Greg Kinnear, Heaven is for Real thu về 21,5 triệu USD vào cuối tuần lễ Phục sinh tại các rạp ở Mỹ và Canada, đứng thứ ba sau hai bộ phim có doanh thu lớn hơn là Captain America: The Winter Soldier (Chiến binh mùa đông) của hãng Walt Disney và Rio 2, một ấn phẩm mới của Fox Animation.

    Hai bộ phim khác về Kitô giáo cũng lọt vào top 10 là Noah (Đại hồng thủy) do hãng Paramount Pictures thuộc tập đoàn Viacom sản xuất với sự tham gia của ngôi sao Russell Crowe. Tác phẩm điện ảnh giữ vị trí thứ 9 trong danh sách này đạt doanh thu hơn 93 triệu USD tại các rạp chiếu phim trong nước kể từ khi ra mắt vào tháng 3, trang Box Office Mojo cho hay.

    Còn God's Not Dead (Chúa không chết) với vị trí thứ 10, kể về một sinh viên đại học năm thứ nhất tranh luận với giáo sư về sự tồn tại của Chúa đã mang về cho các nhà làm phim 48 triệu USD sau năm tuần công chiếu, mặc dù chỉ xuất hiện ở một nửa các rạp chiếu phim lớn của Hollywood.

    Son of God  (Con Thiên Chúa) dưới sự chỉ đạo sản xuất của đạo diễn Mark Burnet trong mini serie phim truyền hình The Bible (Kinh Thánh) cũng thu về hơn 59 triệu USD từ doanh thu các phòng vé trong nước sau khi được công bố hồi đầu năm nay .

    “Những con số ấn tượng như trên sẽ khuyến khích các nhà sản xuất thực hiện nhiều thể loại phim tương tự như thế này”, Paul Dergarabedian, chuyên gia phân tích thị trường cấp cao của phòng vé công ty Rentrak cho biết.

    Các hãng phim đã thực hiện những bộ phim dựa trên đức tin kể từ khi The Passion of the Christ (Cuộc khổ nạn của Đức Kitô) do Mel Gibson thực hiện vào năm 2004 đạt doanh thu khổng lồ 611,9 triệu USD từ các phòng vé trên toàn thế giới dù chỉ ‘khởi nghiệp’ khiêm tốn với 30 triệu USD, theo Box Office Mojo.

    Trong 5 năm qua, Hollywood đã có 26 phim về Kitô giáo, trong đó có ba bộ dựa trên tiểu thuyết giả tưởng The Chronicles of Narnia của C.S. Lewis.

    “Có một lượng khán giả trung thành rất quan tâm đến thể loại phim như thế này. Một trong những yếu tố căn bản là khán giả thấy mình được truyền những cảm hứng trong tự nhiên”, Rory Bruer - chủ tịch Sony Pictures Entertainment, hãng phân phối phim sở hữu TriStar Pictures, đồng thời cũng là đơn vị phân phối Heaven is for Real cho hay.

    Mặc dù vậy, không phải tất cả những bộ phim chủ đề này được đánh giá là tuyệt vời. Trên trang web Rotten Tomatoes, chỉ có 31 trong 59 ý kiến cho rằng ấn phẩm Heaven is for Real đáng xem.

    Điều quan trọng là các bộ phim phải có một phương tiện tiếp thị tích hợp, David A. R. White – ông chủ công ty Pure Flix, đơn vị sản xuất God's Not Dead bình luận.

    Ông White chia sẻ với Entertainment Weekly rằng Pure Flix đã thực hiện một chiến dịch nền tảng tích cực, trong đó có sự kiện chiếu phim cho 8.000 linh mục trước khi trình chiếu ở các rạp.

    "Chúng tôi có rất nhiều mối quan hệ với ‘người gác cổng’ - người mà có thể tập hợp người dân của họ đến rạp chiếu phim”, White tiết lộ.

     

    Nguồn: Reuters

    Đọc thêm »
  • John Wayne, tài tử điện ảnh và việc trở lại Công giáo

    John Wayne (*) đối với nhiều người là một huyền thoại của Hollywood, người tượng trưng cho nam tính đích thực và các giá trị của người Mỹ. Dù vậy, đối với Cha Matthew Muñoz, ông chỉ đơn giản là một “người ông”.

    John Wayne, ảnh chụp năm 1959“Lúc còn nhỏ, chúng tôi thường đến nhà ông; đơn giản vì chúng tôi muốn ở với ông, chơi với ông và được vui vẻ với nhau. Một hình ảnh rất khác với điều mà hầu hết mọi người có về ông”, Cha Muñoz nói với CNA trong lần đến Rôma mới đây.

    Cha Muñoz được 14 tuổi khi ông nội của cha qua đời vì bệnh ung thư vào năm 1979. Trong suốt cuộc đời mình, “The Duke” (một trong những biệt danh của John Wayne) đã đoạt 3 giải Oscar, Huy chương Vàng Quốc hội và được Tổng thống trao tặng Huân chương Tự do sau khi qua đời. Dù vậy, trong tất cả những thành tựu đó, Cha Muñoz chỉ tự hào một điều - đó là việc người ông của Cha trở về với đức tin Công giáo.

    “Bà tôi, Josephine Wayne Sáenz, đã có một tầm ảnh hưởng tuyệt vời trên cuộc sống của tôi và là người giới thiệu tôi với thế giới Công giáo”, Cha Muñoz, 46 tuổi, là một linh mục của Giáo phận Orange ở California, cho biết.

    “Ông tôi luôn trung thành với các sự kiện và các cuộc gây quỹ của Giáo Hội mà bà tôi đã luôn lôi kéo ông, và tôi nghĩ rằng, sau một thời gian, ông có cảm nghĩ rằng quan điểm thế tục chung về người Công giáo và điều mà ông đã thực sự trải nghiệm riêng, đã trở thành hai điều hết sức khác biệt”.

    Ông bà của Cha Muñoz kết hôn vào năm 1933 và có 4 người con, người con út - Melinda - là mẹ của cha. Hai ông bà đã ly hôn về mặt dân sự vào năm 1945, dù vậy, vì là một người Công giáo, bà Josephine đã không tái hôn cho đến khi ông John Wayne qua đời. Bà cũng không bao giờ ngừng cầu nguyện cho việc trở về của chồng mình - lời cầu nguyện đã được nhậm lời vào năm 1978.

    “Ông là bạn rất thân của Đức Tổng Giám mục GP. Panama, Tomas Clavel, và Đức TGM là người khuyến khích ông và cuối cùng ông tôi nói: “OK, tôi sẵn sàng”.

    Do việc thay đổi người lãnh đạo ở Panama, Đức TGM Clavel bị trục xuất khỏi quê hương của ngài vào năm 1968. Ba năm sau, Đức Hồng y Timothy Manning, lúc đó là TGM Los Angeles, đã mời Đức TGM Clavel đến Quận Cam (Orange County), nơi ngài từng phục vụ với cương vị là mục tử cho một nửa trong số 600.000 người thuộc cộng đồng châu Mỹ Latinh thuộc Quận Cam.

    Tuy nhiên, lúc mà Wayne thỉnh cầu thì Đức TGM Clavel đã quá yếu để thực hiện chuyến đi đến tư gia của diễn viên điện ảnh này.

    Vì vậy, Đức TGM Clavel đã gọi điện cho Đức TGM McGrath” - Cha Muñoz kể - giải thích rằng Đức TGM McGrath là người kế vị Đức TGM Clavel trong Tổng Giáo phận Panama.

    “Mẹ và cậu của tôi có mặt tại đó khi ngài đến. Vì thế, không còn nghi ngờ gì về việc liệu ông của tôi có được rửa tội hay chưa. Ông muốn được rửa tội và trở thành người Công giáo” - Cha Muñoz nói - “Thật là tuyệt vời được chứng kiến ông gia nhập đức tin Công giáo và làm nhân chứng cho cả gia đình”.

    Cha Muñoz cũng nói rằng người ông của cha đã biểu lộ sự nuối tiếc vì đã không trở thành người Công giáo sớm hơn vào tuổi thanh xuân, cha giải thích rằng “đó là một cảm nghĩ ông tỏ bày trước lúc lâm chung”, ông nói rằng “vì cuộc sống bận rộn”.

    Dù vậy, trước khi trở lại Công giáo, cuộc sống của John Wayne không có tín ngưỡng.

    “Từ thời niên thiếu, ông đã có một cảm nhận tốt về điều đúng và điều sai. Ông được trưởng thành với nhiều nguyên tắc Kitô giáo và là người ‘sống đức tin Thánh Kinh’, tôi nghĩ việc đó có ảnh hưởng rất lớn đối với ông”, Cha Muñoz nói rằng ông của ngài thường viết về Đấng Tối Cao.

    “Ông viết những lá thư tình tuyệt vời gửi Thiên Chúa và đó chính là những lời cầu nguyện. Những lá thư đó có giọng điệu như trẻ con và rất đơn sơ nhưng đồng thời cũng rất ấn tượng”, cha kể.

    “Và đôi khi sự đơn sơ đó trông có vẻ ngây thơ nhưng tôi nghĩ có một sự khôn ngoan sâu xa trong sự đơn sơ của ông”.

    Cha Muñoz tóm tắt hệ thống cấp bậc giá trị của ông của ngài là “Thiên Chúa đứng hàng đầu, kế đến là gia đình, sau đó mới đến đất nước”. Đó là một bộ ba mà cha thấy được phản ánh lặp đi lặp lại nhiều lần trong các bộ phim của ông. Ông tin những giá trị đó cần thiết ở Hollywood ngày nay và nếu “Duke” còn ở đây, ông sẽ là người chỉ đạo trọng trách đó.

    “Ông tôi là một người tranh đấu. Tôi nghĩ rằng sẽ có rất nhiều điều ông cảm thấy thất vọng và buồn. Nhưng tôi không nghĩ ông sẽ mất hy vọng. Tôi nghĩ sẽ ông trông đợi thời đại hiện nay như là một thời điểm của đức tin. Mọi người đang sống trong khủng hoảng và họ đang tìm kiếm một điều gì đó có ý nghĩa hơn, chính đáng hơn”, Cha Muñoz nói.

    “Vì vậy, tôi nghĩ ông sẽ nhìn vào tình trạng ngày nay và nói “đừng nản lòng!” Tôi nghĩ ông sẽ nói là hãy nhập cuộc. Đừng trốn trong vỏ ốc và phòng thủ với Hollywood. Hãy nhập cuộc và trở thành một đại diện cho điều tốt đẹp. Tôi nghĩ rằng ông sẽ làm điều đó. Và đó là những gì ông đã từng làm lúc sinh thời”.


    Mai Trang (chuyển ngữ từ CNA/EWTN)
    ----------------------------------------------------------------

    * John Wayne có tên thật là Marion Mitchell Morrison (1907-1979), là một diễn viên điện ảnh, đạo diễn và nhà sản xuất của Mỹ. Ông là hình ảnh thu nhỏ của nam tính và trở thành một hình tượng của nước Mỹ.

    Đọc thêm »
  • Ba quốc gia Ả-rập cấm phim ‘Noah’ sắp phát hành

    Ba quốc gia Ả-rập vừa ra lệnh cấm phim của Hollywood “Noah” vì các lý do tôn giáo ngay trước buổi ra mắt bộ phim trên toàn thế giới, và nhiều quốc gia khác cũng sẽ làm theo ba quốc gia này, đại diện của Paramount Pictures nói với Reuters hôm thứ Bảy.

    Cơn giận dữ của người Hồi giáo trước việc thể hiện các vị thánh trong nghệ thuật và các cách miêu tả hình ảnh Tiên tri Mohammad trên truyền thông châu Âu và Bắc Mỹ, đã nhiều lần làm bùng nổ các cuộc phản đối gây chết người tại các quốc gia theo đạo Hồi trên một thập niên qua, và thổi bùng những căng thẳng về văn hóa với phương Tây.

    “Cơ quan kiểm duyệt của Qatar, Bahrain và Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống Nhất chính thức xác nhận trong tuần qua, cuốn phim sẽ không được công chiếu ở các quốc gia này.” Đại diện của hãng phim cho biết, Paramount Pictures đã sản xuất bộ phim với chi phí 125 triệu đôla Mỹ cùng các ngôi sao điện ảnh đoạt giải Oscar như Russell Crowe và Anthony Hopkins.

    “Lý do chính thức mà họ đưa ra để xác nhận thông tin này là bởi ‘bộ phim đi ngược lại giáo huấn của đạo Hồi’,” vị đại diện này nói và thêm rằng một lệnh cấm tương tự sẽ được ban hành tại Ai Cập, Jordan và Kuwait.

    Buổi chiếu ra mắt bộ phim ở Hoa Kỳ sẽ vào ngày 28-3-2014.

    Noah, nhân vật trong sách Sáng Thế đã đóng một con tàu để cứu gia đình mình và các loài vật, mỗi loài một cặp khỏi cơn đại hồng thủy, được sùng kính trong đạo Do Thái, Kitô giáo và Hồi giáo. Có hẳn một chương trong kinh Koran được dành để nói về Noah.

    Al-Azhar ở Cairo, cơ quan quyền lực nhất của đạo Hồi theo dòng Sunni và là trung tâm của giáo huấn đạo Hồi trên một thiên niên kỷ qua, hôm thứ Năm đã ra một fatwa hay huấn thị tôn giáo lên án bộ phim này.

    “Al-Azhar … nhắc lại phản đối trước bất cứ hành động nào miêu tả các ngôn sứ và các tiên tri của Thượng Đế và những người đi theo nhà Tiên tri (Mohammad), ơn bình an luôn ở với Người” – Al-Azhar tuyên bố.

    Người ta “khiêu khích cảm xúc của tín đồ … và việc bị cấm, chỉ vì hành động rõ ràng vi phạm luật đạo Hồi”, fatwa nói thêm.

    Bộ phim “The Passion of the Christ” (Cuộc Khổ Nạn Của Chúa Kitô) năm 2004 của đạo diễn Mel Gibson được công chiếu rộng rãi trong Thế giới Ả Rập, mặc cho làn sóng phản đối từ giới giáo sĩ Hồi giáo.

    Một vở kịch truyền hình nhiều tập của Ả Rập năm 2012 có tên “Omar” nói về hành động dũng cảm của một vị vua người Hồi giáo hồi thế kỷ thứ bảy và là đồ đệ của nhà Tiên tri Mohammad cũng tìm cách chống lại những phản đối của giới giáo sĩ và đã phát trên một kênh truyền hình vệ tinh ở vùng Vịnh.

     

    Nguồn: Huffington Post

     

    Đọc thêm »
  • Phim bom tấn "Son of God" (Con Thiên Chúa) chính thức công chiếu tại Mỹ: Thành công vang dội

    Bộ phim Son of God (Con Thiên Chúa) vừa chính thức ra mắt tại thị trường Mỹ vào ngày 28/2/2014 vừa qua với lượng vé bán ra dự đoán sẽ đoạt được kỷ lục. Sự ra mắt của bộ phim được đánh giá là một sự phi thường trong làng giải trí hiện đại và riêng đối với giới Kitô giáo thì đây được xem là một khoảnh khắc lịch sử.

    Son of God được sản xuất dưới sự chỉ đạo của đạo diễn Mark Burnett và sự tham gia của vợ ông Roma Downey dưới vai trò diễn viên. Không giống như bộ phim trước đó về Chúa Giêsu, The Passion of the Christ với diễn xuất của Mel Gibson, Son of God phần lớn hướng đến rao truyền một thông điệp đầy cảm xúc về tình yêu của Thiên Chúa.

    Các chiến dịch marketing của bộ phim được thực hiện một cách vô cùng hoành tráng với hàng loạt những quảng cáo luôn xuất hiện trên các website nổi tiếng; để đảm nhận cho việc quảng cáo thông tin về bộ phim đã có đến 3 website được lập nên.

    Diễn viên người 34 tuổi người Bồ Đào Nha Diogo Morgado đảm nhận vai chính trong Son of God được các phương tiện truyền thông phương Tây đánh giá cao và gọi là "Chúa Giêsu Latin đầu tiên". Diogo Morgado đã chia sẻ cảm nghĩ của mình trước rất nhiều phản hồi tích cực về vai diễn Chúa Giêsu của anh, Morgado không muốn bất cứ thứ gì làm lạc hướng mọi người, điều quan trọng nhất là ý nghĩa chính của bộ phim được truyền tải toàn bộ đến khán giả.

    Chàng diễn viên điển trai Diogo Morgado thủ vai Chúa Giêsu"Đó rõ ràng là những lời khen ngợi tích cực nhưng tôi không muốn điều này lấy đi những gì chúng tôi đã cố gắng không ngừng để đạt được. Câu chuyện hay nhất là câu chuyện đến được với nhiều người nhất. Thông điệp về Chúa Giêsu chính là tình yêu, hy vọng và lòng thương xót, và tôi có thể đem điều đó đến nhiều người thông qua vai diễn hấp dẫn mọi người, điều này làm tôi rất hạnh phúc."

    "Ngoài kia có cả một thế hệ không được biết đến Chúa Giêsu và Thánh Kinh... Nó là một câu chuyện xứng đáng để được đem lên màn ảnh rộng", anh cho biết.

    Sự thích thú vô cùng lớn được dành cho bộ phim với 500.000 vé được bán chỉ riêng cho các tổ chức tôn giáo trước khi công chiếu. Riêng Tổ chức Compassion International đã đặt trước 225.000 vé cho khán giả tại 40 thành phố trên khắp Hoa Kỳ bao gồm các thành phố lớn như Los Angeles, Miami, Chicago, Detroit, Boston, Philadelphia và New York.

    Bên cạnh đó, một album bao gồm các bản nhạc trong phim cũng được phát hành trên các cửa hàng trực tuyến như iTunes, Amazon, D2C... với sự góp sức của rất nhiều giọng ca nổi tiếng từng dành các giải thưởng danh giá như CeeLo Green, Steven Stern và George Krikes, OneRepublic, Sara Bareilles, The Fray, Hilsong United…

    CeeLo Green với ca khúc "Mary Did You Know" trong khi Steven Stern và George Krikes thể hiện ca khúc "Soul of a Man" cũng có trong đoạn trailer của phim. OneRepublic với “Life in Color" và ca khúc "Oceans" với phần thể hiện của Hilsong United sẽ đem đến những khúc nhạc tràn đầy cảm xúc cho bộ phim bom tấn này.

    Chia sẻ của mục sư Rick Warren trên facebook cá nhân: "Tôi vừa được ôm khoảng 5000 khán giả xuất hiện tối hôm nay để xem bộ phim "Son of God" tại một trong rất nhiều rạp có chiếu bộ phim này tại California trong buổi công chiếu sớm. Đây quả là một bữa tiệc!!! Tôi chưa từng chứng kiến bộ phim nào gây được nhiều sốt sắng trong lòng mọi người như thế này kể từ ngày tập đầu tiên của Star Wars ra mắt. Mọi ghế ngồi trong rạp đều đã bán hết, tôi khuyến cáo mọi người nên chạy đến rạp gần nhất trong số 3000 rạp chính thức công chiếu "Son of God" để mua vé nhanh nhất có thể nếu bạn muốn theo dõi bộ phim vào thứ Sáu. Mọi người đều mua với số lượng lớn. Tôi đã nói chuyện với một người mua đến 80 vé! Đây sẽ là một sự kiện vô cùng lớn. Nước Mỹ, hãy chuẩn bị nào! Chúa Giêsu đã sẵn sàng xuất hiện trên màn ảnh rộng!"

    Trailer của "Son of God" đang tấn công thị trường điện ảnh Mỹ:

     

    Nguồn: hoithanh.com

     

     

     

    Đọc thêm »
  • Những ca khúc Giáng Sinh bất hủ – DVD Christmas Celebration của nhóm Celtic Woman

    Celtic Woman là một nhóm nhạc Celt đến từ Ireland được hình thành bởi David Downes, một cựu đạo diễn của một chương trình âm nhạc với những điệu nhảy dân gian của người Ireland Vào năm 2004, David Downes đã tập hợp lại 5 cô gái nghệ sĩ hát solo người Ireland (trong đó có một người là nghê sĩ vĩ cầm) và chưa từng biểu diễn cùng với nhau. Chloë Agnew, Órla Fallon, Lisa Kelly, Méav Ní Mhaolchatha và nghệ sĩ violin Máiréad Nesbitt là năm gương mặt đầu tiên tạo nên sự thành công cho Celtic Woman với một số ca khúc hiện đại được biến tấu theo âm điệu của nhạc Celt (trong đó giai điệu của violin là không thể thiếu).

    Trong vòng 5 năm, Celtic Woman đã có thay đổi một số thành viên. Những thành viên hiện tại trong Celtic Woman là Chloë Agnew, Lisa Lambe, Lisa Kelly, Susan McFadden và nghệ sĩ violin Máiréad NesbittTính đến nay, đã có 7 album được xuất bản dưới cái tên "Celtic Woman" là : Celtic Woman, Celtic Woman: A Christmas Celebration, Celtic Woman: A New Journey, Celtic Woman: The Greatest Journey, và Celtic Woman: Songs from the Heart, Celtic Woman: Lullaby, Celtic Woman: Believe. Celtic Woman đã đảm nhiệm nhiều tour biểu diễn trên thế giới. Album của Celtic Woman đã được bán ra với hơn 50 triệu bản, biến nó thành một trong những nhóm nhạc thành công nhất trong lịch sử, nhưng lại với thể loại nhạc Celtic.

    Nhóm đã nhiều lần đi tour trình diễn vòng quanh thế giới. Đối với thế giới, Celtic Woman là đại diện cho tiếng hát Ireland, cũng như Riverdance là đại diện cho nghệ thuật vũ Ireland.

    Mời các bạn thưởng thức nhạc Giáng Sinh cùng Celtic Woman. Đây là các bản nhạc Giáng Sinh rất phổ thông trên thế giới, với tiếng hát thiên thần của Celtic Woman rất hợp với nhạc Giáng Sinh:



    1. O Holy Night
    2. The Carol of the Bells
    3. O Come All Ye Faithful
    4. Have Yourself A Merry Little Christmas
    5. Christmas Pipes
    6. Ding Dong Merrily on High
    7. White Christmas
    8. Silent Night
    9. The Christmas Song
    10. Panis Angelicus
    11. That Night in Bethlehem
    12. Little Drummer Boy
    13. The First Noel

    14. The Wexford Carol

    15. Let It Snow
    16. Away in a Manger

     

    1. O Holy Night

    Trình bày: Chloë Agnew, Órla Fallon, Lisa Kelly, Máiréad Nesbitt, Méav Ní Mhaolchatha


    O Holy Night! The stars are brightly shining,
    It is the night of the dear Saviour’s birth.
    Long lay the world in sin and error pining.
    Till He appeared and the Spirit felt its worth.
    A thrill of hope the weary world rejoices,
    For yonder breaks a new and glorious morn.
    Fall on your knees! Oh, hear the angel voices!
    O night divine, the night when Christ was born;
    O night, O Holy Night, O night divine!
    O night, O Holy Night, O night divine!
    Chains he shall break, for the slave is our brother.
    And in his name all oppression shall cease.
    Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we,
    With all our hearts we praise His holy name.
    Christ is the Lord! Then ever, ever praise we,
    O night, O Holy Night, O night divine!
    O night, O Holy Night, O night divine!

     

    2. Carol of the Bells

    Trình bày: Nesbitt


    Hark how the bells, / Sweet silver bells,
    All seem to say, / Throw cares away
    Christmas is here, / Bringing good cheer,
    To young and old, / Meek and the bold,

    Oh how they pound, / Raising the sound,
    O’er hill and dale, / Telling their tale,
    Gaily they ring / While people sing
    Songs of good cheer, / Christmas is here,

    Merry, merry, merry, merry Christmas,
    Merry, merry, merry, merry Christmas,
    On on they send , / On without end,
    Their joyful tone to every home
    Dong Ding dong ding, dong Bong.

     

    3. O Come All Ye Faithful

    Trình bày: Agnew, Fallon, Kelly, Nesbitt, Ní Mhaolchatha


    O come, all ye faithful, / Joyful and triumphant,
    O come ye, O come ye to Bethlehem;
    Come and behold him, / Born the King of angels;
    O come, let us adore him, / O come, let us adore him,
    O Come, let us adore him, / Christ the Lord.

    God of God, / Light of Light,
    Lo, he abhors not the Virgin’s womb;
    Very God, / Begotten, not created:
    Sing, choirs of angels, / Sing in exultation,
    Sing, all ye citizens of heaven above;
    Glory to God / All glory in the highest

    O come, all ye faithful, / Joyful and triumphant,
    O come ye, O come ye to Bethlehem;
    Come and behold him, / Born the King of angels.

     

    4. Have Yourself a Merry Little Christmas

    Trình bày: Agnew, Fallon, Kelly, Nesbitt, Ní Mhaolchatha


    Have yourself a merry little Christmas, / Let your heart be light
    From now on, / our troubles will be out of sight
    Have yourself a merry little Christmas, / Make the Yule-tide gay,
    From now on, / our troubles will be miles away.

    Here we are as in olden days, / Happy golden days of yore.
    Faithful friends who are dear to us / Gather near to us once more.
    Through the years / We all will be together,
    If the Fates allow / Hang a shining star upon the highest bough.
    And have yourself A merry little Christmas now.

     

    5. Christmas Pipes

    Trình bày: Agnew, Fallon, Kelly, Nesbitt, Ní Mhaolchatha


    Christmas pipes, Christmas pipes / Calling us home on Christmas night
    Call us from far, call us from near / Oh play me your Christmas pipes
    Christmas bells, Christmas bells / Over the hills and over the dells
    Ringing out bright, ringing out clear / Oh ring me your Christmas bells

    Christmas strings, Christmas strings / Playing the peace that Christmas brings
    Fiddle and bow, gentle and low / Oh play me your Christmas strings

    Christmas choir, Christmas choir / Christmas carols ’round Christmas fire
    Holy night, angels on high / Round up your Christmas choir
    Christmas band, Christmas band / You’re waiting for me with your Christmas band
    Cymbal and drum, rattle and hum / March out your Christmas band

    Good to be home to your Christmas / Good to be home to your Christmas
    Good to be home to your Christmas pipes.

     

    6. Ding Dong Merrily on High

    Trình bày: Agnew, Fallon, Kelly, Nesbitt, Ní Mhaolchatha


    Ding dong merrily on high, / In heav’n the bells are ringing:
    Ding dong! verily the sky / Is riv’n with angel singing.
    Gloria, Hosanna in excelsis! / Gloria, Hosanna in excelsis!
    E’en so here below, below, / Let steeple bells be swungen,
    And “Io, io, io!” / By priest and people sungen.
    Gloria, Hosanna in excelsis! / Gloria, Hosanna in excelsis!

    Pray you, dutifully prime / Your matin chime, ye ringers;
    May you beautifully rime / Your evetime song, ye singers.
    Gloria, Hosanna in excelsis! / Gloria, Hosanna in excelsis!

     

    7. White Christmas

    Trình bày: Agnew, Kelly, Ní Mhaolchatha


    I’m dreaming of a white Christmas
    Just like the ones I used to know
    Where the treetops glisten
    and children listen
    To hear sleigh bells in the snow.
    I’m dreaming of a white Christmas
    With every Christmas card I write
    May your days be merry and bright
    And may all your Christmases be white.

    I’m dreaming of a white Christmas
    With every Christmas card I write
    May your days be merry and bright
    And may all your Christmases be white.

     

    8. Silent Night

    Trình bày: Nesbitt, Ní Mhaolchatha


    Silent night, holy night!
    All is calm, all is bright.
    Round yon Virgin, Mother and Child.
    Holy infant so tender and mild,
    Sleep in heavenly peace,
    Sleep in heavenly peace.

     

    9. The Christmas Song

    Trình bày: Lisa Kelly

     

    Chestnuts roasting on an open fire / Jack Frost nipping at your nose
    Yule-tide carols being sung by a choir / And folks dressed up like Eskimos.
    Everybody knows a turkey and some mistletoe / Help to make the season bright
    Tiny tots with their eyes all aglow / Will find it hard to sleep tonight.

    They know that Santa’s on his way / He’s loaded lots of toys and goodies on his sleigh
    And every mother’s child is gonna spy / To see if reindeer really know how to fly.
    And so I’m offering this simple phrase / To kids from one to ninety-two
    Although it’s been said many times, many ways / Merry Christmas to you.

     

    10. Panis Angelicus

    Trình bày: Agnew


    Panis angelicus / Fit panis hominum;
    Dat panis coelicus / Figuris terminum
    O res mirabilis! / Manducat Dominum
    Pauper, pauper, / Servus et humilis.
    Pauper, pauper, / Servus et humilis.
    Panis angelicus / Fit panis hominum;
    Dat panis coelicus / Figuris terminum
    O res mirabilis! / Manducat Dominum
    Pauper, pauper, / Servus et humilis.
    Pauper, pauper, / Servus, servus et humilis.

     

    11. Don Oíche Úd i mBeithil (That Night in Bethlehem)

    Trình bày: Agnew, Fallon, Nesbitt, Ní Mhaolchatha


    Don oíche úd i mBeithil, beidh tagairt ar ghréin go brách,
    Don oíche úd i mBeithil go dtáinig an Bhréithir slán;
    Tá gríosghrua ar spéarthaibh ‘s an talamh ‘na chlúdach bán;
    Féach Íosagán sa chléibhín, ‘s an Mhaighdean ‘Á dhiúl le grá
    Ar leacain lom an tsléibhe go nglacann na haoirí scóth
    Nuair in oscailt ghil na spéire tá teachtaire Dé ar fáil;
    Céad glóire anois don Athair i bhFlaitheasaibh thuas go hard!
    Is feasta fós ar talamh d’fhearaibh dea-mhéin’ siocháin!

     

    12. The Little Drummer Boy

    Trình bày: Agnew, Fallon


    Come, they told me, parum pum pum pum,
    A new born King to see, parum pum pum pum,
    Our finest gifts we bring, parum pum pum pum,
    To lay before the King, parum pum pum pum,
    Rum pum pum pum, rum pum pum pum.
    So to honour Him, parum pum pum pum,
    When we come.
    Baby Jesus, parum pum pum pum,
    I am a poor boy too , parum pum pum pum,
    I have no gift to bring, parum pum pum pum,
    That’s fit to give our King, parum pum pum pum,
    Rum pum pum pum, rum pum pum pum.
    Shall I play for you, parum pum pum pum
    On my drum?
    Mary nodded parum pum pum pum,
    The Ox and Lamb kept time, parum pum pum pum,
    I played my drum for Him, parum pum pum pum,
    I played my best for Him, parum pum pum pum,
    Rum pum pum pum, rum pum pum pum.
    Then He smiled at me, parum pum pum pum,
    Me and my drum.

     

    13. The First Noël

    Trình bày: Lisa Kelly


    The first Noel, the angels did say / Was to certain poor shepherds
    In fields as they lay / In fields where they
    Lay keeping their sheep / On a cold winter’s night / That was so deep
    Noel, Noel, Noel, Noel / Born is the King of Israel
    They looked up / And saw a star
    Shining in the the East / Beyond them far
    And to the earth it / It gave great light
    And so it continued / Both day and night
    Noel, Noel, Noel, Noel, / Born is the King of Israel.

     

    14. Wexford Carol

    Trình bày: Ní Mhaolchatha


    Good people all, this Christmas-time, / Consider well and bear in mind
    What our good God for us has done, / In sending His beloved Son.
    With Mary holy we should pray / To God with love this Christmas Day:
    In Bethlehem upon that morn / There was a blessed Messiah born.
    Near Bethlehem did shepherds keep / Their flocks of lambs and feeding sheep;
    To whom God’s angels did appear, / Which put the shepherds in great fear.
    “Prepare and go,” the angels said, / “To Bethlehem, be not afraid;
    For there you’ll find, this happy morn, / A princely Babe, sweet Jesus born.”

    With thankful heart and joyful mind, / The shepherds went the Babe to find,
    And as God’s angel had foretold, / They did our Saviour Christ behold.
    Within a manger He was laid, / And by his side the Virgin Maid,
    As long foretold, there was a blessed Messiah born.

     

    15. Let It Snow!

    Trình bày: Agnew, Fallon, Kelly, Nesbitt, Ní Mhaolchatha


    Oh, the weather outside is frightful, / But the fire is so delightful,
    And since we’ve no place to go, / Let it snow, let it snow, let it snow.
    It doesn’t show signs of stopping, / And I brought some corn for popping;
    The lights are turned way down low, / Let it snow, let it snow, let it snow.

    When we finally say good night, / How I’ll hate going out in the storm;
    But if you really hold me tight, / All the way home I’ll be warm.
    The fire is slowly dying, / And, my dear, we’re still good-bye-ing,
    But as long as you love me so. / Let it snow, let it snow, let it snow.

     

    16. Away in a Manger

    Trình bày: Fallon


    Away in a manger,/ No crib for His bed
    The little Lord Jesus / Laid down His sweet head
    The stars in the bright sky / Looked down where He lay
    The little Lord Jesus / Asleep on the hay

    The cattle are lowing / The Baby awakes
    A little Lord Jesus / No crying He makes
    I love Thee, Lord Jesus / Look down from the sky
    And stay by my side, / ‘Til morning is nigh.

    Be near me, Lord Jesus, / I ask Thee to stay
    Close by me forever / And love me I pray
    Bless all the dear children / In Thy tender care
    And take us to heaven / To live with Thee there.

     

     

     

     

    Đọc thêm »
RSS